ATTENZIONE! Sta utilizzando una versione ormai obsoleta di Internet Explorer.
Si consiglia di aggiornare il Browser per visualizzare correttamente il sito.

Servizi

Traduzione, asseverazione, revisione. I servizi proposti da New Meaning vi permetteranno di ampliare il vostro business, ma non solo: New Meaning va incontro anche ai privati.

Professionisti per professionisti

I nostri traduttori hanno tutti una comprovata esperienza nel settore, saranno, quindi, in grado di sviluppare il vostro progetto in base alle vostre esigenze e a quelle dei vostri clienti. Siamo sempre a disposizione per una consulenza personalizzata nel caso non troviate quello che fa per voi.

Professionisti insieme a te

Può capitare di aver bisogno di una traduzione precisa, fatta da un professionista. Ancora più spesso, è necessaria anche l’asseverazione affinché quei documenti siano validi all’estero: pratiche per adozioni, titoli di studio, documenti personali o legali e giuridici oppure curriculum e lettere di presentazione… I professionisti di New Meaning sono sempre al vostro fianco.

Traduzione

New Meaning offre un servizio di traduzione professionale, preciso e veloce.

Uniamo la traduzione alla cultura. Non facciamo un semplice passaggio linguistico, ma teniamo ben presente il target a cui ci rivolgiamo personalizzando ogni traduzione in base alle esigenze del cliente.

Attualmente siamo quasi 100 traduttori su oltre 20 lingue, ma i nostri numeri continuano ad aumentare perché i clienti ci danno fiducia e perché desideriamo offrire un servizio sempre più ampio ed efficiente.

Le traduzioni legali rappresentano il “cavalo di battaglia” di New Meaning. I nostri traduttori hanno un’esperienza pluriennale e garantiscono precisione e affidabilità. È il servizio ideale per chi opera nel settore legale e giuridico o per chi si occupa di un business molto tecnico. Inoltre è la scelta giusta per il settore burocratico, dedicato sia alle aziende sia ai privati.

Offriamo anche un servizio di asseverazione, fondamentale per rendere valido un documento redatto in lingua straniera sul territorio italiano o per ufficializzare un documento in un altro Paese.

Consigliamo di acquistare uno dei nostri abbonamenti sia per vostra convenienza sia per agevolarvi negli ordini.

Il servizio di traduzioni aziendali proposto da New Meaning si caratterizza per precisione e accuratezza. I nostri traduttori hanno diverse specializzazioni, questo per offrire un servizio ottimale a clienti operanti in più settori. Inoltre teniamo sempre presente il target a cui ci rivolgiamo sia a livello di localizzazione sia a livello culturale.

I nostri servizi di traduzione aziendale si rivolgono ad aziende grandi e ad aziende piccole.

Consigliamo di acquistare uno dei nostri abbonamenti sia per convenienza vostra sia per agevolarvi negli ordini.

Il servizio di traduzione turistica proposto da New Meaning è adatto a traduzioni descrittive, non tecniche. È il servizio ideale per coloro che cercano di raggiungere un pubblico internazionale con una comunicazione semplice, veloce e d’impatto. 

Consigliamo di acquistare uno dei nostri abbonamenti sia per vostra convenienza sia per agevolarvi negli ordini.

Asseverazione

L’asseverazione è un atto pubblico tramite il quale viene certificata la corrispondenza dei contenuti della traduzione di un documento rispetto alla versione originale dello stesso.

Le traduzioni legali per le quali è richiesta l'asseverazione sono in aumento e molti professionisti del settore, per questo motivo, tendono a rifiutare un lavoro se questo comporta una relazione con una parte estera. Anche ai privati può essere necessaria l'asseverazione, ad esempio nella traduzione di certificati di diversa natura o diplomi. Per questo tipo di traduzioni, il traduttore deve essere certificato per poter prestare il giuramento sulla traduzione stessa, in Tribunale, in Cancelleria del Tribunale o davanti a un notaio.

L’asseverazione è necessaria:

  • Quando si vuole rendere legalmente valido un documento redatto in lingua straniera su tutto il territorio italiano.
  • Quando è necessario ufficializzare un documento in un altro Paese – in tal caso, successivamente, all’asseverazione ci sarà la legalizzazione.

New Meaning risponde a questo bisogno, permettendovi di ampliare il vostro business anche all’estero e seguendo il processo di asseverazione dall’inizio alla fine.

Il “pacchetto legale” vi permette di scegliere anche la possibilità di asseverazione della traduzione stessa, oltre a offrirvi le nostre traduzioni a un prezzo vantaggioso. Per ulteriori informazioni a riguardo non esitate a contattarci.

Volete ampliare il vostro Business, vi è stato proposto un progetto all’estero, dovete ufficializzare un documento in un altro Paese...

New Meaning è accanto a voi e al vostro lavoro. Seguiremo tutto il processo di asseverazione dall’inizio alla fine, facendovi risparmiare tempo e dandovi la certezza che la vostra traduzione sarà completata e certificata nei tempi stabiliti.

Diplomi, pratiche di adozione, certificati: sono solo alcuni dei documenti che, per essere validi anche all’estero, hanno bisogno di essere sottoposti al processo di asseverazione.

Il traduttore deve giurare circa la corrispondenza del testo tradotto a quanto presente nel testo originale. Il traduttore si assume la responsabilità di quanto tradotto firmando un verbale di giuramento, in Tribunale, in Cancelleria del Tribunale o davanti a un notaio.

New Meaning può seguire per voi tutto il processo di asseverazione per venire incontro alle vostre esigenze.

Revisione

Un servizio di revisione personalizzato, disponibile in oltre 20 lingue diverse e tenuto da professionisti qualificati nel settore.

Gli esperti di New Meaning prestano particolare attenzione a tutte le sfaccettature grammaticali, sintattiche, ortografiche e di punteggiatura; quest’ultima, soprattutto, viene spesso sottovalutata.

La revisione corretta di un testo è fondamentale per accertarsi che il lavoro presentato al cliente finale sia impeccabile: è la revisione che mostra la differenza tra un testo tradotto male e uno stilato in lingua.